Dylematy tłumacza. Zastosowanie pięciu typów...
17
%
425 Kč 510 Kč
Odesíláme do 5 až 7 dní
Sleva až 70% u třetiny knih
Autor zajmuje się teorią i praktyką przekładu medycznego. Rozważa takie kwestie jak: Aspekty kulturowe w tłumaczeniu medycznym, Terminologia medyczna, Terminy angielskie, Terminologia grecka i łacińska, Nazwy organizacji oraz zawodów w kontekście pracy tłumacza. W publikacji można znaleźć też wiele przykładów i porad praktycznych.
Autor: | Łukasz Zarzycki |
Nakladatel: | Silva Rerum |
ISBN: | 9788365697103 |
Rok vydání: | 2017 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | Měkká |
Počet stran: | 217 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Obraz kobiecej starości w literaturze...
Modrak Małgorzata
-
Emerytalne systemy ubezpieczeniowe we...
Plak Joanna
-
-
Wulgaryzmy w języku kibiców polskich,...
Dokowicz Agnieszka
-
Antropologia. Podstawy teoretyczne
Tuzinek Stanisław
-
Terapia lasem w badaniach i praktyce
Katarzyna Simonienko
-
Powietrzny wymiar działań bojowych w ...
Zieliński Tadeusz
-
Pierwsza pomoc dla psów (w. czarno-bi...
Katarzyna Dołębska, Joanna Stojer-Polańska
-
Ślady kryminalistyczne
Joanna Stojer-Polańska
-
Krym jako przedmiot sporu ukraińsko-r...
Maria Gołda-Sobczak
-
Anna i Maria
Szułczyńska Maria. P.
-
Bezpieczeństwo XXI wieku T.2 Aspekty ...
-
Konie domowe i służbowe
Danuta Piniewska-Róg, Joanna Stojer-Polańska
-
I Bóg zesłał mi... Joannę
Zofia Sareńska
-
Medycyna defensywna
Daria Bienkowska
-
Konie domowe i służbowe
Danuta Piniewska-Róg, Joanna Stojer-Polańska