Slovenská dráma vo francúzskom jazyku
237 Kč
Odesíláme do 3 až 5 dní
Sleva až 70% u třetiny knih
Výber slovenských hier preložených do francúzskeho jazyka predstaví frankofónnej oblasti dielo Milana Lasicu a Júlia Satinského (Deň radosti), Stanislava Štepku (Generál), Viliama Klimáčka (Hypermarket), Silvestra Lavríka (Uschni, láska moja), Petra Pavlaca (3.3.3.), Karola Horáka (La musica) a Jany Bodnárovej (Sobotná noc). Autorov priblížia aj jednotlivé medailóny a úvodná štúdia o trendoch súčasnej slovenskej drámy so zameraním na vybraných dramatikov.
| Nakladatel: | Divadelny ustav - SK |
| ISBN: | 978-80-89369-15-7 |
| Rok vydání: | 2012 |
| Jazyk : | Francouština |
| Vazba: | brožovaná |
| Počet stran: | 394 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Edda
-
Mýty a báje starých Slovanů
Irena Šindlářová
-
Grónské mýty a pověsti
Knud Rasmussen
-
Čarodějův učeň
Otfried Preussler
-
Pověsti staré Prahy
Alena Wagnerová
-
Staré pověsti české
-
Vodnické pověsti
Iva Hoňková; Roman Hartl
-
Legenda aurea
Jacobus de Voragine
-
Legenda o svatém Václavovi
Ivana Pecháčková; Jarmila Marešová
-
Pražská strašidla a všemožná jiná zje...
Alena Wagnerová
-
Pověsti Čech, Moravy a Slezska
Martin Kolář
-
Prag - Sagen aus dem alten
Alena Wagnerová
-
Reclaimed Avant-garde: Spaces and Sta...
Zoltán Imre
-
Podoby Petra Karvaša
-
Žijeme divadlom. Divadelný ústav 11/21
Vladislava Fekete
-
Dráma 2006
