Termín obdržení zásilky
Česká pošta Pátek 03.10
PPL Pátek 03.10
Osobní odběr Pondělí 06.10
Termíny jsou pouze orientační a mohou se lišit podle zvoleného typu platby. O Průběhu zásilky Vás budeme informovat e-mailem.
Při nákupu většího množství produktů negarantujeme dodání do zobrazeného data

Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters

Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters
6 %

2721  Kč 2 880 Kč

Sleva až 70% u třetiny knih
Foreword Acknowledgements List of Illustrations Introduction   Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz Part 1: Electronic Tools for Translators 1 Investigating the Use of Resources in the Translation Process   Joanna Gough 2 User Perspective on Translation Tools: Findings of a User Survey   Anna Zaretskaya, Gloria Corpas Pastor and Míriam Seghiri 3 Assessing Terminology Management Systems for Interpreters   Hernani Costa, Gloria Corpas Pastor and Isabel Durán-Muñoz 4 Human Translation Technologies and Natural Language Processing Applications in Meaning-based Translation Learning Activities   Éric Poirier Part 2: cat and cai Tools 5 Monitoring the Use of newly Integrated Resources into cat Tools: A Prototype   Aurélie Picton, Emmanuel Planas and Amélie Josselin-Leray 6 Can User Activity Data in cat Tools help us measure and improve Translator Productivity?   John Moran, David Lewis and Christian Saam 7 Computer-assisted Interpreting: Challenges and Future Perspectives   Claudio Fantinuoli Part 3: Machine Translation 8 The ACCEPT Academic Portal: A Pre-editing and Post-editing Teaching Platform   Pierrette Bouillon, Johanna Gerlach, Asheesh Gulati, Victoria Porro and Violeta Seretan 9 The Challenge of Machine Translation Post-editing: An Academic Perspective   Celia Rico Pérez, Pilar Sánchez-Gijón and Olga Torres-Hostench 10 scate Taxonomy and Corpus of Machine Translation Errors   Arda Tezcan, Veronique Hoste and Lieve Macken Appendix 1
Autor:
Nakladatel: Brill
Rok vydání: 2018
Jazyk : Angličtina
Vazba: Hardback
Mohlo by se vám také líbit..