Übersetzungstheorien
637 Kč 657 Kč
Expedujeme 1 až 2 dny
Sleva až 70% u třetiny knih
Vorwort
1 Zur Vorgeschichte
Der Blick auf die Sprachsysteme
2 Relativistisch orientierte Theorien
3 Universalistische Übersetzungstheorie
4 Der Übersetzungsvorgang als interlingualer Transfer
5 Die sprachenpaarbezogene Übersetzungswissenschaft
Der Blick auf die Texte
6 Übersetzungswissenschaft und Äquivalenzdiskussion
7 Textlinguistik und übersetzungsrelevante Texttypologie
8 Die pragmatische Dimension beim Übersetzen
9 Die Rolle der literarischen Übersetzung
Der Blick auf die Disziplin
10 Übersetzungsforschung als Feldtheorie
11 Übersetzungswissenschaft als Interdisziplin
12 Translationstheorie als Handlungstheorie
Der Blick auf das Handeln
13 Die funktionale Translation
14 Der didaktische Übersetzungsauftrag
15 Übersetzen und Ideologie
Der Blick auf den Übersetzer
16 Übersetzen als Interpretation
17 Das hermeneutische Denken
18 Kognitionspsychologische Forschung zum Übersetzen
19 Zusammenfassung
Bibliographie
Register
| Autor: | Stolze, Radegundis |
| Nakladatel: | Narr |
| Rok vydání: | 2018 |
| Jazyk : | Němčina |
| Vazba: | Paperback / softback |
| Počet stran: | 329 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Praxishandbuch Urkundenübersetzung
Stolze, Radegundis
-
Neuere deutsche Literaturgeschichte
Jeßing, Benedikt
-
Phonetische Transkription des Deutschen
Rues, Beate
-
Fachdidaktik Spanisch
Fäcke, Christiane
-
Verstehen und Übersetzen
Kußmaul, Paul
-
Werbesprache
Janich, Nina
-
Fachdidaktik Russisch
Bergmann, Anka
-
Linguistische Stil- und Textanalyse
Krieg-Holz, Ulrike
-
Übersetzen Spanisch - Deutsch
Siever, Holger
-
Einführung in die Sprechwissenschaft
Bose, Ines
-
Ausgewählte Tempora und Modi des Span...
Siever, Holger
-
Slavistische Literaturwissenschaft
Freise, Matthias
-
Sprach(en)politik
Marten, Heiko F.
-
Expressive Pragmatik
Liedtke, Frank
-
Rätoromanisch
Liver, Ricarda
-
Semantik
Schwarz-Friesel, Monika
