Language and Culture Contact
265 Kč 290 Kč
Publikacja poświęcona jest szesnastowiecznemu manuskryptowi z Nowej Hiszpanii (ob. Meksyk), zawierającemu trójjęzyczny słownik hiszpańsko-łacińsko-nahuatl. Jest to najstarsze znane dzieło leksykograficzne poświęcone jednemu z rdzennych języków Ameryk. Rękopis ten jest prawdopodobnie dziełem indiańskiego intelektualisty działającego w środowisku franciszkańskim, najprawdopodobniej w Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco. Celem publikacji jest przeanalizowanie poświadczonego w badanym manuskrypcie słownictwa nahuatl pod kątem wpływu kultury hiszpańskiej i jej języków kastylijskiego i łaciny.
Autor: | Szymon Gruda |
Nakladatel: | Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego |
ISBN: | 9788363636807 |
Rok vydání: | 2020 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | Měkká |
Počet stran: | 218 |
-
Wodospady
Szymon Gruda
-
Między Wschodem a Zachodem T. 11 Praw...
Marzanna Kuczyńska
-
Liber Romani. Studia ofiarowane Roman...
Grzegorz Pac, Krzysztof Skwierczyński
-
Studia wybrane z dziejów społeczeństw...
Karol Modzelewski
-
Budowle obronne w Górnej Nubii na pod...
Mariusz Drzewiecki
-
La reconstrucción del imaginario..
Puente Marta
-
Arcybiskup generał brygady Sawa
JERZY GRZYBOWSKI
-
Pamięć zbiorowa, pojednanie...
Nicolas Maslowski, Andrzej Szeptycki
-
Emigracja zarobkowa z Polski na Łotwę...
JERZY GRZYBOWSKI
-
Antropologia praktyk językowych
Godlewski Grzegorz
-
Dzieła T.5 W kręgu filozofów
Falkowski Mateusz
-
Doświadczenie wewnętrzne bohatera w d...
Seweryn Kuśmierczyk
-
Źródła, natura i funkcje emocji
Kaczorek Tadeusz, Dzieliński Andrzej, Dąbrowski Włodzimierz
-
Landscapes and Townscapes
Grażyna Bystydzieńska, Magdalena Pypeć
-
Między dźwiękami Skalnego Podhala
Maria Małanicz-Przybylska
-
Sto bajek
Alberti, Leon B.