Minimum
11
%
187 Kč 210 Kč
Sleva až 70% u třetiny knih
Po entuzjastycznie przyjętym przez krytykę debiutanckim tomie "Atomy" (m.in. nominacja do Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej "Silesius"), Urszula Zajączkowska, na co dzień adiunkt w zakładzie Botaniki Leśnej SGGW w Warszawie, ponownie wymyka się ze świata nauki i na moment pozostawia go na rzecz poezji i nieskrępowanej zabawy literackiej.
Wiersze Zajączkowskiej cechuje bowiem precyzja charakterystyczna dla ludzi nauki. Tu każde słowo, każdy przecinek są na swoim miejscu, tworzą logiczną całość. Sama poetka o swojej twórczości pisze: "Świadomość, że z każdym oddechem pochłaniamy tlen, który jeszcze niedawno był w liściu, zwykle gmatwa mi jasne i jednoznaczne spojrzenia. Naukowcy bowiem stoją twardo na ziemi. Jeśli nie mogą czegoś zmierzyć, to mówią, że tego nie ma. Mierzę więc rośliny i kroję. Liczę komórki i badam ich wytrzymałość na zgniatanie. A świat roślin nie jest zimnym światem we własnym zimnym świecie, jak mówił Herbert, czy jak wg. Szymborskiej: nie jest też wcale milczący. Wręcz przeciwnie ON bez przerwy, bardzo wyraźnie: wyraża się. Całym swoim ciałem wyraża się. Poznanie języka roślin i translacja na język ludzi przypomina odszyfrowywanie znaków pradawnych symboli pisma. Ale mi ciągle brak ludzkich słów".
Wiersze Zajączkowskiej cechuje bowiem precyzja charakterystyczna dla ludzi nauki. Tu każde słowo, każdy przecinek są na swoim miejscu, tworzą logiczną całość. Sama poetka o swojej twórczości pisze: "Świadomość, że z każdym oddechem pochłaniamy tlen, który jeszcze niedawno był w liściu, zwykle gmatwa mi jasne i jednoznaczne spojrzenia. Naukowcy bowiem stoją twardo na ziemi. Jeśli nie mogą czegoś zmierzyć, to mówią, że tego nie ma. Mierzę więc rośliny i kroję. Liczę komórki i badam ich wytrzymałość na zgniatanie. A świat roślin nie jest zimnym światem we własnym zimnym świecie, jak mówił Herbert, czy jak wg. Szymborskiej: nie jest też wcale milczący. Wręcz przeciwnie ON bez przerwy, bardzo wyraźnie: wyraża się. Całym swoim ciałem wyraża się. Poznanie języka roślin i translacja na język ludzi przypomina odszyfrowywanie znaków pradawnych symboli pisma. Ale mi ciągle brak ludzkich słów".
| Autor: | Urszula Zajączkowska |
| Nakladatel: | Warstwy |
| ISBN: | 9788365502162 |
| Rok vydání: | 2017 |
| Jazyk : | Polština |
| Vazba: | Měkká |
| Počet stran: | 94 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Ludzie kultury
Darek Foks
-
Pracownia literacka
Andrzej Zawada
-
Rytmy albo wiersze stałe
Mustafa Switat
-
Spis treści
Adam Kaczanowski, Piotr Janicki
-
Zerwane rozmowy. 105 wierszy na inne ...
Agnieszka Wolny-Hamkało
-
Kogel-Nobel
Eugeniusz Dębski
-
Cerebro
Andrij Bondar
-
Tak blisko
WIESŁAW WASZKIEWICZ
-
Ospa 1963. Alarm dla Wrocławia
Magdalena Krysińska-Kałużna
-
Pepe i Melek na tropie
Kamila Cudnik
-
Eseje T.1
Tymoteusz Karpowicz
-
Saga lwowska
Petro Jacenko
-
Śmiechu warte
Jan Brzechwa
-
Eseje T.2
Tymoteusz Karpowicz
-
Wiosenne obrazki
Beata Kieras, Jarosław Jabrzemski
-
Kąt widzenia. Notatki literackie
Jacek Łukasiewicz
