Sonety (slovensky)
20
%
254 Kč 319 Kč
Sleva až 70% u třetiny knih
O learn to read what silent love hath writ:
To hear with eyes belongs to love´s fine wit.
Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky!
Očami počuť - to je múdrosť lásky.
Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias, vydanú v Londýne roku 1609 bez autorovho vedomia pod názvom SHAKE-SPEARES SONNETS. Určite by aj čitateľa hociktorej modernej básne nadchlo to dvojveršie o láske, ktorá počúva očami - a očiam ani ušiam sa nechce veriť, že tie verše majú už štyristo rokov.
Shakespearove Sonety preložil do slovenčiny básnik Ľubomír Feldek.
Všetky preklady sa opierajú o najlepšie kritické vydanie
THE ARDEN SHAKESPEARE.
| Autor: | Shakespeare William |
| Nakladatel: | IKAR |
| ISBN: | 978-80-551-1382-1 |
| Rok vydání: | 2007 |
| Jazyk : | Slovenština |
| Vazba: | Paperback |
| Počet stran: | 200 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Romeo a Julie / Romeo and Juliet
Shakespeare William
-
Romeo a Júlia
Shakespeare William
-
Búrka
Shakespeare William
-
Hamlet, princ dánský / Hamlet, Prince...
Shakespeare William
-
Julius Caesar
Shakespeare William
-
Hamlet
Shakespeare William
-
Othello
Shakespeare William
-
Kráľ Lear
Shakespeare William
-
Sen svätojánskej noci
Shakespeare William
-
Antonius a Kleopatra
Shakespeare William
-
Oko za oko
Shakespeare William
-
Coriolanus
Shakespeare William
-
Som mama
Farkašová Kristína
-
Deníček moderního páru
Landsman Dominik, Hubeňáková Zuzana
-
Tu žila Britt-Marie
Fredrik Backman
-
Pablo Escobar
Bowden Mark
