České překlady francouzské literatury (1960 - 1969)
18
%
206 Kč 250 Kč
Expedujeme 1 až 2 dny
Sleva až 70% u třetiny knih
Studie ukazuje tematickou i žánrovou rozmanitost
beletristických překladů z francouzštiny v rámci knižní překladové
produkce 60. let 20. století. V převážné většině jde o díla
francouzské literatury; ostatní frankofonní literatury s výjimkou
belgické jsou v knižních překladech zastoupeny jen okrajově.
Autorka podává přehled nakladatelství a edic, v nichž v daném
období překlady z francouzštiny vycházely. Blíže se zaměřuje na
některé významné překladatelské a editorské počiny a na ty
překladatele, kteří se v 60. letech nejvíce podíleli na
zprostředkování děl francouzské literatury českým čtenářům, a
poukazuje rovněž na komplementární úlohu časopisecky publikovaných
překladů.
| Nakladatel: | na Pelhřimov |
| Rok vydání: | 2011 |
| Jazyk : | Čeština |
| Druh: | 1 x kniha |
| Vazba: | vázaná |
| Počet stran: | 216 |
| Zařazení: | monografie • překlady do češtiny • 1951-2000 • francouzská literatura • soupisy • literární překlady • překlady z francouzštiny |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Architektura v proměnách tisíciletí
Jaroslava Staňková
-
Materiály pro učební obor instalatér
Jaroslav Dufka
-
Stavební konstrukce pro 2. a 3. roční...
Antonín Doseděl
-
Stavební keramika
Petr Pytlík
-
Příručka hliněného stavitelství
-
Půdní vestavby
Jitka Balíková
-
Handbuch der Schiftungen
Pugel, Thomas A.
-
Přednášky pro studenty architektury
-
Bezvýkopová výstavba a obnova podzemn...
František Klepsatel; Jaroslav Raclavský
-
Zdravé bydlení 2. díl
Vlastimil Žert
-
Regulace v praxi
-
Vše o úsporách energie
-
Opera romanica 11 - Jazyk a řeč knihy
