České překlady francouzské literatury (1960 - 1969)
262 Kč
Expedice za 2 až 3 dny
Sleva až 70% u třetiny knih
Studie ukazuje tematickou i žánrovou rozmanitost
beletristických překladů z francouzštiny v rámci knižní překladové
produkce 60. let 20. století. V převážné většině jde o díla
francouzské literatury; ostatní frankofonní literatury s výjimkou
belgické jsou v knižních překladech zastoupeny jen okrajově.
Autorka podává přehled nakladatelství a edic, v nichž v daném
období překlady z francouzštiny vycházely. Blíže se zaměřuje na
některé významné překladatelské a editorské počiny a na ty
překladatele, kteří se v 60. letech nejvíce podíleli na
zprostředkování děl francouzské literatury českým čtenářům, a
poukazuje rovněž na komplementární úlohu časopisecky publikovaných
překladů.
| Nakladatel: | na Pelhřimov |
| Rok vydání: | 2011 |
| Jazyk : | Čeština |
| Druh: | 1 x kniha |
| Vazba: | vázaná |
| Počet stran: | 216 |
| Zařazení: | monografie • překlady do češtiny • 1951-2000 • francouzská literatura • soupisy • literární překlady • překlady z francouzštiny |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Matrix Božský zdroj
Gregg Braden
-
Labyrint světa a ráj srdce
Jan Amos Komenský
-
Ježíš Nazaretský
Petr Pokorný
-
Spravedlnost: Co je správné dělat
Michael Sandel
-
Úspěch a jeho spirituální dimenze
Marian Jelínek
-
Evropa na rozcestí
Komárek Stanislav
-
Slabikář vnitřní modlitby
Pavel Vojtěch Kohut
-
Egypt ve světle teorie kultury
Karl Jaspers
-
Brána smrti
Poltikovič Viliam
-
Myšlení obrazem
-
Co je fenomén?
-
Filosofie 20. století
Emerich Coreth; Břetislav Horyna
-
Opera romanica 11 - Jazyk a řeč knihy
