Prekladový anglicko-slovenský frazeologický slovník
14
%
441 Kč 512 Kč
Odesíláme do 3 až 5 dní
Sleva až 70% u třetiny knih
Prvý Anglicko-slovenský frazeologický slovník vyšiel pred tridsiatimi rokmi (Kvetko, 1984). Keďže anglická slovná zásoba a frazeológia ako jej súčasť sa mení a v posledných rokoch sa začalo používať veľa nových, najmä amerických frazém, bolo potrebné spracovať nový slovník. Nový Anglicko-slovenský frazeologický slovník Pavla Kvetka sa zameriava najmä na frazeológiu, s ktorou sa stretneme v každodennej praxi, v časopisoch, rozhlase, televízii i v modernej literatúre. Zachytáva aj niektoré nespisovné (slangové i vulgárne) i zriedkavejšie staršie výrazy, pokiaľ sa tieto používajú v modernej (najnovšej, ale i staršej) anglickej a americkej literatúre a tlači.
Slovník obsahuje cca 8 000 anglických výrazov (približne 16 000 slovenských ekvivalentov a asi 13 000 príkladov – citátov, väčšinou z beletrie a tlače), čím sa vyrovná z hľadiska rozsahu a obsahu výkladovým slovníkom vydaným poprednými anglickými a americkými vydavateľstvami. Určený je predovšetkým študentom a učiteľom anglického jazyka ako praktická pomôcka pri práci s textom, resp. pri rozširovaní slovnej zásoby. Poslúži aj širšej verejnosti, prekladateľom, publicistom a všetkým, ktorí prichádzajú do styku s angličtinou.
Nakladatel: | VEDA vydavatelstvo |
ISBN: | 978-80-2241-385-5 |
Rok vydání: | 2014 |
Jazyk : | Slovensko-Anglický |
Vazba: | penová |
Počet stran: | 640 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Pravdivý příběh Plastic People
Ivan Martin Jirous
-
Český Těšín
Henryk Wawreczka
-
Cikáni
Josef Koudelka
-
Brno - město uprostřed Evropy
-
Farma
Bolek Polívka; František Poláček
-
100 nejlepších fotografií z divočiny
-
Kouzlo Jižních Čech
Zdeňka Flašková
-
Beroun
Jan Velíšek
-
Fotograf / Photographer
Ondřej Kozák
-
Číňané
Matúš Benický
-
Josef Kunzfeld. Fotograf a muzeum/fot...
-
Napoleonská epocha L`époque Napoléoni...
Martin Rája
-
Castrum Salis
-
Človek a svet zvierat v stredoveku
-
Vrch Butkov
Anna Schneiderová
-
Lao C' a proces vzniku Tao Te Ťi...