Daleko z Indie
11
%
169 Kč 190 Kč
Sleva až 70% u třetiny knih
Antologie hindských povídek o životě v cizině.
Svět se zmenšuje, alespoň se to říká. Jsme v kontaktu se
známými i neznámými z jiných kontinentů, není to problém. Jenže
každý člověk je odněkud, má někde své kořeny a má i své vzpomínky.
Jedna z velkých zemí, jejíž lidé jsou roztroušeni po všech
kontinentech, je Indie. Odešli za studiem, a pak se jim na místě
naskytlo uplatnění lepší, než by našli doma. Někteří se vracejí,
jiní se usadili v cizině. Pro indickou mentalitu je příchod do
západního kulturního prostředí právě takovým nárazem, jako pro
Evropana bývá příchod do Indie. Nejde jen o podnebí a jídlo. Indům
připadáme odtažití, rezervovaní, chladní. Není to emigrace v našem
obvyklém smyslu slova. Mohou se do Indie kdykoli vrátit, ale mohou
opravdu? Doma je snad čekají rodiče, ale jinak už nikdo a nic. S
existencí je to horší.
O takových životech píše řada hindských spisovatelů, většinou
z vlastní zkušenosti.
Jsou tu i povídky z tehdejšího Československa; jejich autor
Nirmal Varma si zamiloval zejména Prahu. Vrátil se do Indie, ale na
Prahu nepřestal s láskou vzpomínat. Vrátila se z USA i Suníta
Džainová, která se tam výborně uplatnila, ale přese všechno se
vrátila domů a už nikdy nadobro neodjela.
Antologie hindských povídek o životě v cizině.
Svět se zmenšuje, alespoň se to říká. Jsme v kontaktu se
známými i neznámými z jiných kontinentů, není to problém. Jenže
každý člověk je odněkud, má někde své kořeny a má i své vzpomínky.
Jedna z velkých zemí, jejíž lidé jsou roztroušeni po všech
kontinentech, je Indie. Odešli za studiem, a pak se jim na místě
naskytlo uplatnění lepší, než by našli doma. Někteří se vracejí,
jiní se usadili v cizině. Pro indickou mentalitu je příchod do
západního kulturního prostředí právě takovým nárazem, jako pro
Evropana bývá příchod do Indie. Nejde jen o podnebí a jídlo. Indům
připadáme odtažití, rezervovaní, chladní. Není to emigrace v našem
obvyklém smyslu slova. Mohou se do Indie kdykoli vrátit, ale mohou
opravdu? Doma je snad čekají rodiče, ale jinak už nikdo a nic. S
existencí je to horší.
O takových životech píše řada hindských spisovatelů, většinou
z vlastní zkušenosti.
Jsou tu i povídky z tehdejšího Československa; jejich autor
Nirmal Varma si zamiloval zejména Prahu. Vrátil se do Indie, ale na
Prahu nepřestal s láskou vzpomínat. Vrátila se z USA i Suníta
Džainová, která se tam výborně uplatnila, ale přese všechno se
vrátila domů a už nikdy nadobro neodjela.
Antologie hindských povídek o životě v cizině.
Svět se zmenšuje, alespoň se to říká. Jsme v kontaktu se
známými i neznámými z jiných kontinentů, není to problém. Jenže
každý člověk je odněkud, má někde své kořeny a má i své vzpomínky.
Jedna z velkých zemí, jejíž lidé jsou roztroušeni po všech
kontinentech, je Indie. Odešli za studiem, a pak se jim na místě
naskytlo uplatnění lepší, než by našli doma. Někteří se vracejí,
jiní se usadili v cizině. Pro indickou mentalitu je příchod do
západního kulturního prostředí právě takovým nárazem, jako pro
Evropana bývá příchod do Indie. Nejde jen o podnebí a jídlo. Indům
připadáme odtažití, rezervovaní, chladní. Není to emigrace v našem
obvyklém smyslu slova. Mohou se do Indie kdykoli vrátit, ale mohou
opravdu? Doma je snad čekají rodiče, ale jinak už nikdo a nic. S
existencí je to horší.
O takových životech píše řada hindských spisovatelů, většinou
z vlastní zkušenosti.
Jsou tu i povídky z tehdejšího Československa; jejich autor
Nirmal Varma si zamiloval zejména Prahu. Vrátil se do Indie, ale na
Prahu nepřestal s láskou vzpomínat. Vrátila se z USA i Suníta
Džainová, která se tam výborně uplatnila, ale přese všechno se
vrátila domů a už nikdy nadobro neodjela.
Antologie hindských povídek o životě v cizině.
Svět se zmenšuje, alespoň se to říká. Jsme v kontaktu se
známými i neznámými z jiných kontinentů, není to problém. Jenže
každý člověk je odněkud, má někde své kořeny a má i své vzpomínky.
Jedna z velkých zemí, jejíž lidé jsou roztroušeni po všech
kontinentech, je Indie. Odešli za studiem, a pak se jim na místě
naskytlo uplatnění lepší, než by našli doma. Někteří se vracejí,
jiní se usadili v cizině. Pro indickou mentalitu je příchod do
západního kulturního prostředí právě takovým nárazem, jako pro
Evropana bývá příchod do Indie. Nejde jen o podnebí a jídlo. Indům
připadáme odtažití, rezervovaní, chladní. Není to emigrace v našem
obvyklém smyslu slova. Mohou se do Indie kdykoli vrátit, ale mohou
opravdu? Doma je snad čekají rodiče, ale jinak už nikdo a nic. S
existencí je to horší.
O takových životech píše řada hindských spisovatelů, většinou
z vlastní zkušenosti.
Jsou tu i povídky z tehdejšího Československa; jejich autor
Nirmal Varma si zamiloval zejména Prahu. Vrátil se do Indie, ale na
Prahu nepřestal s láskou vzpomínat. Vrátila se z USA i Suníta
Džainová, která se tam výborně uplatnila, ale přese všechno se
vrátila domů a už nikdy nadobro neodjela.
| Nakladatel: | Sdružení Kontinenty |
| ISBN: | 978-80-904695-0-1 |
| Rok vydání: | 2010 |
| Jazyk : | Čeština |
| Druh: | 1 x kniha |
| Počet stran: | 202 |
| Zařazení: | 20.-21. stol. • antologie • indická povídka • hindská povídka • indické povídky • hindské povídky |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Somatologie
Dylevský Ivan
-
Kniha o těhotenství, porodu a dítěti ...
Pařízek Antonín, Honzík Tomáš
-
Genetika
Eduard Kočárek
-
Zdravé střevo
David Frej; Jiří Kuchař
-
Nemoc jako řeč dětské duše
Ruediger Dahlke; Vera Kaesemann
-
Klinická parazitologie psa a kočky
Vlasta Svobodová
-
Učebnice ájurvédy I. - Základní principy
Vasant Lad
-
Tvoje strava je tvůj osud
Josef Jonáš; Jiří Kuchař
-
Speciální patologie
Ctibor Povýšil
-
Autoimunitní řešení
Amy Myers, M. D.
-
Fyziologie - Třetí, přepracované vydání
Rokyta, Richard
-
Tejpování pevnými a pružnými tejpy
Stanislav Flandera
