Pohádka
426 Kč
Expedujeme 1 až 2 dny
Sleva až 70% u třetiny knih
Pohádka (Das Märchen) Johanna Wolfganga von Goetha zaujímá v českém prostředí mimo Fausta a Dobrodružství mladého Werthera mimořádné postavení umocněného tím, že se jí nedostalo do dnešních dní adekvátního překladu do českého jazyka.
Důvod tkví v tom, že jde o výsostně symbolický text umožňující mnohé výklady. Její význam je jasně viditelný, jak v literárních odkazech generace Moderní Revue, nejrozsáhlejší rozbor vyšel v rámci Antroposofické společnosti od Rudolfa Steinera, další výklady pocházejí z okruhu Surrealistické skupiny a od řady esoterních společností. Výrazně se zapsala, jako inspirace ve výtvarném umění, zejména v symbolismu, ale inspirace jí nacházíme např. i u Toyen. Snová logika, alchymická a číselná symbolika zamezuje jednostranné a zcela jasné interpretaci. To, že poznámkový aparát svým rozsahem přesahuje vlastní text Pohádky, není libovůle, ale nutnost rozkrývající symboliku vlastního literárního díla.
Druhou vrstvu knihy tvoří interpretační ilustrace Pavla Růta rozkrývající jednotlivé symboly.
Výsledkem je první skutečný a skryté významy odkrývající překlad Pohádky od Johanna Wolfganga Goetha v českém jazyce, díla, které mnohé ovlivnilo, ale málokdo mu plně porozuměl.
Text Pohádky byl vysazen písmem Goethe speciálně vytvořeným pro tuto knihu.
Důvod tkví v tom, že jde o výsostně symbolický text umožňující mnohé výklady. Její význam je jasně viditelný, jak v literárních odkazech generace Moderní Revue, nejrozsáhlejší rozbor vyšel v rámci Antroposofické společnosti od Rudolfa Steinera, další výklady pocházejí z okruhu Surrealistické skupiny a od řady esoterních společností. Výrazně se zapsala, jako inspirace ve výtvarném umění, zejména v symbolismu, ale inspirace jí nacházíme např. i u Toyen. Snová logika, alchymická a číselná symbolika zamezuje jednostranné a zcela jasné interpretaci. To, že poznámkový aparát svým rozsahem přesahuje vlastní text Pohádky, není libovůle, ale nutnost rozkrývající symboliku vlastního literárního díla.
Druhou vrstvu knihy tvoří interpretační ilustrace Pavla Růta rozkrývající jednotlivé symboly.
Výsledkem je první skutečný a skryté významy odkrývající překlad Pohádky od Johanna Wolfganga Goetha v českém jazyce, díla, které mnohé ovlivnilo, ale málokdo mu plně porozuměl.
Text Pohádky byl vysazen písmem Goethe speciálně vytvořeným pro tuto knihu.
| Autor: | Johann Wolfgang Goethe |
| Nakladatel: | Arbor vitae |
| ISBN: | 9788074671425 |
| Rok vydání: | 2021 |
| Jazyk : | Čeština |
| Vazba: | vázaná |
| Počet stran: | 120 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Malý Faust
Johann Wolfgang Goethe
-
Jiří Brdečka
Jan Šulc
-
Secese – vitální umění 1900
Eva Doležalová
-
Zbraně B.K.S.
Pablo Augeblau
-
Pozdní texty
Jaromír Zemina
-
Bytosti jménem houba
Pavel Jirásek
-
Dělat okna tam, kde dříve byly zdi/ M...
-
Hugo Steiner-Prag
Pavel Růt
-
Den po Sobotě
Zdeněk Křenek
-
Křížky / Kreuze
Souček Martin
-
Portman
Bronislava Rokytová
-
Oldřich Hamera
Eva Čapková
-
Years of Disarray 1908–1928
Karel Srp
-
Jiří Georg Jilovský
Arno Pařík
-
Údiv větru
Radek Wohlmuth
-
Mladí lvi v kleci
Eva Doležalová
