Básnické dílo
28
%
180 Kč 249 Kč
Sleva až 70% u třetiny knih
Poprvé vychází v češtině kompletní básnické dílo Paula Verlaina v překladu Gustava Francla. Překladatel se věnuje po celý život překládání francouzské poezie a překlad Verlainova díla je vskutku významným počinem a stane se obohacením literárního fondu překladových děl. Osobnost Paula Verlaina a jeho díla upoutává čtenáře dlouhá desetiletí a do jedinečného světa poezie a jejího kouzla uvádí stále nové a nové čtenáře.
| Autor: | Paul Verlaine |
| Nakladatel: | Vyšehrad |
| ISBN: | 80-7021-896-7 |
| Rok vydání: | 2007 |
| Jazyk : | Čeština |
| Druh: | Kniha |
| Vazba: | Pevná bez přebalu matná |
| Počet stran: | 774 |
| Zařazení: | výbory • francouzská poezie |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Makrobiotická kuchařka
Iva Chourová
-
Město
Alena Vondrušková; Vlastimil Vondruška
-
Soumrak moci
Moisés Naím
-
Hannibal: Nepřítel Říma
Ben Kane
-
Jak porozumět psí řeči
Kolektiv
-
Historický atlas Bible
Enrico Galbiati, Filippo Serafini
-
Královna děsu aneb Panická porucha
Radkin Honzák
-
Čechov &
Renata Fučíková
-
Se žlutou hvězdou v prázdném kupé
Petr Vizina, Lydie Tischlerová
-
Poupátka
Hana Lehečková, Ondřej Dolejší
-
Tam tam
Orange, Tommy
-
Jednoduché a zdravé recepty pro seniory
Vladimíra Havlová
-
Naděje v dějinách
Tomáš Petráček
-
Slova která pomáhají
Jarmila Mandžuková
-
Eseje
Michel Houellebecq
-
Síla viru
Petr Smejkal, Martina Riebauerová
